A new package has been installed at tug.ctan.org and should soon be at
your favorite mirror.
Thanks,
Jim Hefferon
Saint Michael's College
.....................................................................
The following information was provided by our fellow contributor:
Name of contribution: uebungsblatt
Author's name: Igor Akkerman
Location on CTAN: /macros/latex/contrib/uebungsblatt
Summary description: LaTeX-Klasse zur Erstellung von Übungsblättern
License type: lppl
Announcement text:
----------------------------------------------------------------------
LaTeX-Klasse zur Erstellung von Übungsblättern
Features:
* schnelles Setzen von Übungsblättern oder deren Bearbeitungen
* einfache, benutzerfreundliche Kommandos
* elegante Seitenformatierung
* vollautomatische Nummerierung der Aufgaben und Teilaufgaben
* Nummer des Übungsblatts wird automatisch aus dem Dateinamen bestimmt
* statische Informationen zur Lehrveranstaltung und den Autoren müssen
nur an einer Stelle angegeben werden
----------------------------------------------------------------------
This package is located at
http://tug.ctan.org/tex-archive/macros/latex/contrib/uebungsblatt
. More information is at
http://tug.ctan.org/cgi-bin/ctanPackageInformation.py?id=uebungsblatt
(if the package is new it may take a day for that information to
appear). We are supported by the TeX Users Group http://www.tug.org .
Please join a users group; see http://www.tug.org/usergroups.html .
A new package has been installed on tug.ctan.org and should soon make it
to your favorite mirror.
Thanks,
Jim Hefferon
Saint Michael's College
........................................................................
The following information was provided by our fellow contributor:
Name of contribution: AkkTeX
Author's name: Igor Akkerman
Location on CTAN: /macros/latex/contrib/akktex
Summary description: Collection of new document classes and packages,
especially making easier the creation of math documents
License type: lppl
Announcement text:
----------------------------------------------------------------------
* new document classes for technical documents, thesis works,
manuscripts and lecture notes
* many math packages providing a tremendous nuber of macros for
mathematical texts
* layout providing a non-empty parskip with extended length
corrections and new section definition commands
* easy label creation for counters
* german language tools and predefined abbreviations
----------------------------------------------------------------------
This package is located at
http://tug.ctan.org/tex-archive/macros/latex/contrib/akktex
. More information is at
http://tug.ctan.org/cgi-bin/ctanPackageInformation.py?id=akktex
(if the package is new it may take a day for that information to
appear). We are supported by the TeX Users Group http://www.tug.org .
Please join a users group; see http://www.tug.org/usergroups.html .
Bernard Gaulle writes:
Bernard Gaulle <frenchprobg(a)free.fr> wrote:
> I just upload to ftp.tex.ac.uk the archive frenchPRO.tar.gz which
> is the updated version V5,999 of FrenchPro. This is all the material
> to replace the nonfree language/french/frenchpro.
> FrenchPro is distributed as shareware with all source files ; it
> is designed for typesetting professional French documents and can
> work alone as a LaTeX package as well as an option of Babel or MLP.
> This distribution is using the keyboard package along with the msg
> package for localisation. i-installers are included for all
> platforms: Windows, Unix, macOs X, Linux and co.
>
> The FrenchPro web site is at http://frenchpro6.com/french/
>
> Mods in this update (V5,9992):
> - FrenchPro is now localised in German.
> - unix installation lock (messages 21 & 22) removed.
> - changes for MiKTeX V2.5
> - better use with Babel
> - change for the msg V 0.40 package call.
> - documentation change
>
> Thanks.
thanks for the upload. i have installed the files to replace the older
version, and updated the catalogue.
Robin Fairbairns
For the CTAN team
On Tue, 17 Oct 2006, Werner LEMBERG submitted the new version 4.7.0 of the
cjk
package.
Location on CTAN: /language/chinese/CJK
License: gpl
Thanks for the upload.
For the CTAN Team
Rainer Schöpf
_______________________________________________
This package is located at
http://dante.ctan.org/tex-archive/language/chinese/CJK/
. More information is at
http://tug.ctan.org/info/?id=cjk
(if the package is new it may take a day for that information to
appear). We are supported by the TeX Users Group http://www.tug.org .
Please join a users group; see http://www.tug.org/usergroups.html .
_______________________________________________
CJK 4.7.0
=========
CJK 4.7.0 is available from
ftp://ftp.dante.de/pub/tex/language/chinese/CJK and other CTAN hosts
and its mirrors. Following the CTAN rules, the source files of CJK
are unpacked. Additionally, the archive CJK-4.7.0-doc.tar.gz is
available, providing some CJK documentation and example files in
various output formats.
Current development snapshots (updated twice a day) are available as
http://cjk.ffii.org/cjk-current.tar.gz
Bug reports should go to cjk-bug(a)ffii.org.
CJK is a macro package for LaTeX, providing simultaneous support for
various Asian scripts in many encodings (including Unicode):
Chinese (both traditional and simplified)
Japanese
Korean
Thai
A special add-on feature is an interface to the Emacs editor
(cjk-enc.el) which gives simultaneous, easy-to-use support to a bunch
of other scripts in addition to the above:
Cyrillic
Greek
Latin-based scripts
Russian
Vietnamese
See below for the relevant snippet from the history file.
Enjoy!
Werner
======================================================================
Version 4.7.0:
17-Oct-2006
new:
A new encoding `HK' (C05) is available for Hong Kong's
HKSCS-2004, used in combination with Big 5.
`UTF8' encoding now supports full Unicode (up to
U+10FFFF). Subfont planes for ranges greater than U+FFFF
consist of four hexadecimal digits (for example
`foo025E' which covers U+25E00-U+25EFF). The Unicode
command (and CJKchar) has been extended to accept
Unicode values greater than U+FFFF.
CJKutf8.sty:
Support Unicode encoded bookmarks if the hyperref
package is used.
Automatically generate ToUnicode cmaps for pdftex
(tested with pdftex version 3.141592-1.30.4-2.2; it
currently doesn't work with virtual fonts).
Caption files in UTF-8 encoding have been added; the
files are identical to the encoding-specific versions.
ja Japanese
ko-Hang Korean using Hangul
ko-Hang2 another version using Hangul
ko-Hani Korean using Hanja
zh-Hans Chinese simplified
zh-Hant Chinese traditional
errors:
UTF-8 input character 0x80 was handled only partially.
pinyin.sty:
The package didn't preserve `ding' which is defined
in pifont.sty, causing problems with older versions of
the hyperref package and its `hpdftex' driver option.
CJK.sty:
Make it work with font definition files (like the ones
from the fourier package) which expect that the
loading-settings are called only once.
The use of caption files within the `scrartcl' class
made chapter a defined command (instead of reporting
an error).
With the koma-script classes, all CJK caption files
except for Korean produced bad looking TOC entries for
part.
A new package has been installed at tug.ctan.org and should soon be
at your favorite mirror.
Thank you,
Jim Hefferon
Saint Michael's College
......................................................................
The following information was provided by our fellow contributor:
Name of contribution: authoraftertitle
Author's name: Matthias Bilger
Location on CTAN: /macros/latex/contrib/misc/authoraftertitle.sty
Summary description: Make the Title, Author and Date available after
the maketitle command
License type: lppl
Announcement text:
----------------------------------------------------------------------
Make the Title, Author and Date available after the maketitle command
----------------------------------------------------------------------
This package is located at
http://tug.ctan.org/tex-archive/macros/latex/contrib/misc
. More information is at
http://tug.ctan.org/cgi-bin/ctanPackageInformation.py?id=authoraftertitle
(if the package is new it may take a day for that information to
appear). We are supported by the TeX Users Group http://www.tug.org .
Please join a users group; see http://www.tug.org/usergroups.html .
The package shown below has been installed at tug.ctan.org and should
soon be at your favorite mirror
Thanks again,
Jim Hefferon
Saint Michael's College
................................................................
The following information was provided by our fellow contributor:
Name of contribution: dps
Author's name: D. P. Story
Location on CTAN: /macros/latex/contrib/dps
Summary description: dps -- Das Puzzle Spiel -- is used to create a matching
game with hidden message
License type: lppl
Announcement text:
----------------------------------------------------------------------
Das Puzzle Spiel is a LaTeX package (dps package) for creating a
puzzle, a message actually, and a series of questions and answers. The
document consumer matches the questions with the answers. With each
match, another letter appears in the puzzle. Upon completion of all
questions, the message hidden in the puzzle is revealed. The puzzle is
primarily designed for the screen, but you can optionally create the
game for paper.
----------------------------------------------------------------------
This package is located at
http://tug.ctan.org/tex-archive/macros/latex/contrib/dps
. More information is at
http://tug.ctan.org/cgi-bin/ctanPackageInformation.py?id=dps
(if the package is new it may take a day for that information to
appear). We are supported by the TeX Users Group http://www.tug.org .
Please join a users group; see http://www.tug.org/usergroups.html .
A package has been updated at tug.ctan.org and should soon be at your
favorite mirror.
Thank you again for the update.
Jim Hefferon
............................................................................
The following information was provided by our fellow contributor:
Name of contribution: Songbook v4.2
Author's name: Christopher Rath
Location on CTAN: /macros/latex/contrib/songbook
Summary description: LaTeX style to print songbooks with chords, without
chords, and transparencies, all from a single input file.
License type: gpl
Announcement text:
----------------------------------------------------------------------
Added ability to produce an index by song artist (composer) and changed
license from any version of LGPL to version 2.1 only.
----------------------------------------------------------------------
This package is located at
http://tug.ctan.org/tex-archive/macros/latex/contrib/songbook
. More information is at
http://tug.ctan.org/cgi-bin/ctanPackageInformation.py?id=songbook
(if the package is new it may take a day for that information to
appear). We are supported by the TeX Users Group http://www.tug.org .
Please join a users group; see http://www.tug.org/usergroups.html .
On Thu, 12 Oct 2006 Christian Gollwitzer submitted version 1.4 of the
aurical
package.
Location on CTAN: /fonts/aurical
Summary description: Set of three calligraphic fonts
License type: lppl
Announcement text:
----------------------------------------------------------------------
This is an update of Aurical to version 1.4. It features boldface and
slanted typefaces for all three fonts and an input convention consistent
with fraktur.sty from Matthias Mühlich. Below is the README:
Aurical v1.4 (2006/10/12)
=========================
Aurical is a package that provides three calligraphic fonts
for use with LaTeX in T1/Cork encoding and PostScript Type1
format. The fonts are:
* Auriocus Kalligraphicus
* Lukas Svatba
* Jana Skrivana
Each font features oldstyle digits and (machine-generated)
boldface and slanted versions. Lukas Svatba is provided in a
variant with a long s with the same input convention as used
by fraktur.sty from Matthias Mühlich.
This material is subject to the LaTeX Project Public License.
See http://www.ctan.org/tex-archive/help/Catalogue/licenses.lppl.html
for the details of that license.
----------------------------------------------------------------------
This package is located at
http://dante.ctan.org/tex-archive/fonts/aurical
. More information is at
http://tug.ctan.org/info/?id=aurical
(if the package is new it may take a day for that information to
appear). We are supported by the TeX Users Group http://www.tug.org .
Please join a users group; see http://www.tug.org/usergroups.html .
Thanks for the upload.
For the CTAN Team
Rainer Schöpf
Basil K. Malyshev submitted an update to the
bakoma
package.
Location on CTAN: systems/win32/bakoma
License: shareware
Most noticeable improvements (in short):
* Way to resume of hanging TeX engine.
Blinking button will be appeared at right bottom
corner of TeXWord window when TeX is running
more then a second without progressive reading.
* Fixed crash of TeXWord at displaying incomplte
math formulas in long paragraphs.
* BkSp removes selected text like to Del.
* Ctrl+Del removes word forward (when no selection)
* Ctrl+BkSp removes word backward.
* warning of upgrade expiration.
* /space character is added to cmcyr10 and cmcyr12
fonts to enable using them in Postscript.
More details about changes and another bug fixing see at:
<http://www.ctan.org/tex-archive/systems/win32/bakoma/programs/changes7.html
>
PS: Please send announce to appropriate mailing lists.
-------------------- About BaKoMa TeX 7.72 ------------------
BaKoMa TeX 7.72 supports two coexisting IDE:
1) BaKoMa TeX Word - Visual (True WYSIWYG) LaTeX Editor.
2) Text Editor + DVI Viewer - Classical IDE.
About BaKoMa TeX Word.
BaKoMa TeX Word is True WYSIWYG LaTeX Editor.
The word `True' is used to highlight two following
facts:
1) It is True WYSIWYG Editor.
It means that display shows precisely the same
what will be printed. It looks as if you edit
your document immediately in DVI Viewer window.
2) It is True LaTeX Editor.
It edits LaTeX source text without any
import/export procedure. It means that
you can load and edit any LaTeX 2e document.
BaKoMa TeX Word is built on top of BaKoMa TeX
graphic engine and consequently it inherits all features
of BaKoMa TeX related with import graphics,
font support, and document export.
It supports processors:
(1) Standard TeX and (2) e-TeX.
Other processors such as Omega may be added in future.
It imports:
EPS, PDF, JPEG, PNG, GIF, TIFF, PCX,
MSP, BMP, WMF, EMF, FIG, HPGL, and DXY.
It supports fonts:
OpenType (OTF/TTF), TrueType, PostScript Type1 (including MM),
PostScript Type 3, and TeX PK/VF.
It exports:
DVI, PDF, SVG, PS, PNG (with HTML wrapper), and HTML (TeX4HT).
It includes built-in PostScript interpreter accessible via DVIPS
compatible special interface that supports such macro packages as:
PSTricks, PSFrag, graphics (psfig), draftcopy,
PowerDot, Prosper, Beamer, etc.
Most important application of BaKoMa TeX Word is
final step corrections of LaTeX papers before publishing.
Editing slides in WYSIWYG interface
(with such packages as PowerDot, Prosper, Beamer, etc.)
is another impressive feature of `BaKoMa TeX Word'.
Beginner users of LaTeX may consider TeXWord as
good start point for learning LaTeX together with writing papers.
TeXWord is transparent for cooperation.
TeXWord don't use additional macro packages.
So that documents made with TeXWord may be compiled
in any LaTeX setup without any adaptation.
In other side, TeXWord can handle arbitrary LaTeX documents.
So, that your coleagues may even don't know that you use
powerful WYSIWYG tool to edit your part of common work.
More information about `BaKoMa TeX Word' is at:
<http://www.ctan.org/tex-archive/systems/win32/bakoma/programs/texword.html>
Some snapshots are available at:
<http://www.ctan.org/tex-archive/systems/win32/bakoma/snapshots/>
Root of BaKoMa TeX distribution is at:
<http://www.ctan.org/tex-archive/systems/win32/bakoma/>
------------------------------------------------------------------
Thanks for the upload.
For the CTAN Team
Rainer Schöpf